تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ultraviolet radiation أمثلة على

"ultraviolet radiation" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • It's actually ultraviolet radiation in a spectrum similar to the sun.
    ان تلك السيوف تطلق اشعة فوق البنفسجية مشابهة لاشعة الشمس
  • Ultraviolet radiation from sun exposure is the primary cause of skin cancer.
    يعد التعرض لأشعة الشمس فوق البنفسجية السبب الأساسي لسرطان الجلد.
  • Objects emitting ultraviolet radiation include the Sun, other stars and galaxies.
    وتشمل الأجسام التي تنبعث منها الأشعة فوق البنفسجية الشمس والنجوم والمجرات الأخرى.
  • Typically, ultraviolet radiation is required to photoemit electrons.
    والإشعاعات فوق البنفسجية تناسب التصوير.
  • The ultraviolet radiation coming from the electric arc welding can cause severe sensitivity to light over time.
    الأشعة فوق البنفسجية الناتجة عن قوس اللحام الكهربائي ممكن أن تسبب حساسية شديدة تجاه الضوء مع مرور الوقت
  • Dark organic compounds, created in the upper atmosphere by the ultraviolet radiation of the Sun, may rain from Titan's atmosphere.
    المُركبات العضوية الداكنة التي تكونت في الغلاف الجوي العُلوي بواسطة أشعة الشمس فوق البنفسجية، ربما تكون قد هطلت من غلاف تيتان الجوي.
  • Decreasing exposure to ultraviolet radiation and the use of sunscreen appear to be effective methods of preventing melanoma and squamous-cell skin cancer.
    وُجد أن استخدام واقي الشمس لحجب الأشعة الشمسية، بالإضافة إلى التقليل من التعرض للأشعة فوق البنفسجية هي طرق فعالة لمنع الإصابة بالأورام الميلانينية وسرطانات الجلد الحرشفية.
  • A billion years ago, there wasn't enough oxygen in our atmosphere to form an ozone layer, and without it, ultraviolet radiation prevented life from colonizing the land.
    قبل مليار سنة لم يكن هناك أوكسجين كافٍ في غلافنا الجوي لتكوين طبقةِ الأوزون و من دونهِ منعت الأشعة الفوق بنفسجية الحياة
  • Skin has mesodermal cells, pigmentation, such as melanin provided by melanocytes, which absorb some of the potentially dangerous ultraviolet radiation (UV) in sunlight.
    الجلد لديه خلايا الأديم المتوسط، وتصبغ ، مثل الميلانين التي توفرها الخلايا الصباغية، والتي تمتص بعض الأشعة فوق البنفسجية التي يحتمل أن تكون خطرة في ضوء الشمس.
  • They are an excellent source of short wavelength ultraviolet radiation and have intense emissions in the near infrared used in some night vision systems.
    يعد قوس هذه المصابيح مصدر ممتاز من الأشعة فوق البنفسجية قصيرة الموجة ولديها انبعاثات مكثفة في الأشعة تحت الحمراء القريبة، والذي يستخدم في بعض نظم الرؤية الليلية.
  • Higher-energy radiation, including ultraviolet radiation (present in sunlight), x-rays, and gamma radiation, generally is carcinogenic, if received in sufficient doses.
    وبوجه عام فإن الإشعاع العالي الطاقة، بما في ذلك الأشعة فوق البنفسجية (الموجود في أشعة الشمس)، والأشعة السينية وأشعة غاما، هي شكل عام مسببة للسرطان، إذا تلقاها الجسم في جرعات كافية.
  • In a number of traditional societies the sun was avoided as much as possible, especially around noon when the ultraviolet radiation in sunlight is at its most intense.
    فكان عدد من المجتمعات القديمه تتجنب أشعة الشمس قدر الأمكان وخاصة وقت الظهر وذلك عندما تكون الأشعة الفوق بنفسجية في أشعة الشمس على أشدها .
  • The amount of ultraviolet radiation received by any planets in the star's habitable zone would be similar to the ultraviolet flux the Earth receives from the Sun.
    ويعتقد أن كمية الأشعة فوق البنفسجية التي يتلقاها أي كوكب في المنطقة القابلة للسكنى حول النجم ستكون مشابهة لتدفق الأشعة فوق البنفسجية التي تتلفاها الأرض من الشمس.
  • The discovery of the ultraviolet radiation with wavelengths below 200 nm, named "vacuum ultraviolet" because it is strongly absorbed by the oxygen in air, was made in 1893 by the German physicist Victor Schumann.
    تسمى الاشعة فوق بنفسجية ماتحت 200 نانومتر بالفراغية لأن الهواء يمتصها بقوة، وقد اكتشفها الفيزيائي الألماني فيكتور شومان عام 1893.
  • An additional source of atmospheric free oxygen comes from photolysis, whereby high-energy ultraviolet radiation breaks down atmospheric water and nitrous oxide into component atoms.
    مصدر إضافي من الأكسجين الحر في الغلاف الجوي يأتي من التحلل الضوئي ، حيث يكسر الأشعة فوق البنفسجية عالية الطاقة لأسفل الماء في الغلاف الجوي وأكسيد النيتروز إلى ذرات عنصر .
  • Increased solar ultraviolet radiation resulting from the Antarctic ozone hole has reduced marine primary productivity (phytoplankton) by as much as 15% and has started damaging the DNA of some fish.
    قللت زيادة الأشعة فوق البنفسجية الناتجة عن ثقب الأوزون فوق القطب الجنوبي الإنتاج البحري الأولي (العوالق النباتية) بنسبة تصل إلى 15 ٪ وبدأت بإتلاف الحمض النووي لبعض الأسماك .
  • Minimizing exposure to sources of ultraviolet radiation (the sun and sunbeds), following sun protection measures and wearing sun protective clothing (long-sleeved shirts, long trousers, and broad-brimmed hats) can offer protection.
    التقليل من التعرض لمصادر الاشعة فوق البنفسجية (الشمس واجهزة تسمير البشرة) ، بعد اجراءات الحماية من أشعة الشمس و ارتداء ملابس واقية الشمس (القمصان بأكمام طويلة وسراويل طويلة، والقبعات واسعة الحواف) يمكن أن تقدم الحماية.
  • On Earth's surface, it does not exist naturally for very long, but in outer space, the presence of plenty of ultraviolet radiation results in a low Earth orbit atmosphere in which 96% of the oxygen occurs in atomic form.
    لا يوجد هذا النوع من الأكسجين بشكل طبيعي على الأرض، ولكنه يوجد في الفضاء الخارجي، وذلك لوجود فائض من الأشعة فوق البنفسجية في المدار الأرضي المنخفض، فيعطي جواً يكون الأكسجين فيه بنسبة 96% على هيئة أكسجين ذرّي.
  • The UV lamps for water treatment consist of specialized low-pressure mercury-vapor lamps that produce ultraviolet radiation at 254 nm, or medium-pressure UV lamps that produce a polychromatic output from 200 nm to visible and infrared energy.
    تتألف وحدات الأشعة فوق البنفسجية لمعالجة المياه من مصدر إشعاع بخاري زئبقي متخصص منخفض الضغط يقوم بإنتاج الإشعاع الفوق بنفسجي عند 254 نانو متر، أو من مصدر إشعاع فوق بنفسجي متوسط الضغط يولد ناتجا متعدد الألوان من 200 نانو متر إلى طاقة مرئية تحت الحمراء.
  • Those with albinism are generally as healthy as the rest of the population (but see related disorders below), with growth and development occurring as normal, and albinism by itself does not cause mortality, although the lack of pigment blocking ultraviolet radiation increases the risk of melanomas (skin cancers) and other problems.
    الأشخاص المصابون بالمهق يتمتعون عموماً بصحة جيدة بالنسبة لبقية السكان (ولكن انظر الاضطرابات ذات الصلة أدناه)، حيث أن النمو والتَطَوُّر يحدثان بشكل طبيعي، والمهق بحد ذاته لا يتسبب بوفيات، على الرغم من ذلك فإن عدم وجود صبغة حجب الأشعة فوق البنفسجية يزيد من خطر الأورام الخبيثة (سرطان الجلد)، وغيرها من المشاكل.